A Wild Sheep Chaseの写真 画像 クチコミ!! |
クチコミオススメ平均: ![]() 翻訳としては星3つ、村上さんのファンだから星4つ A Wild Sheep Chase (Naxos Junior Classics)
私の持ってるのはこの表紙じゃなくて同じ訳者の白い表紙の方なので、もしかするとこちらの表紙の方は誤訳とか直されてるのかも知れません。
それはさておき、誤訳が目立つ。あのすごい耳を持つ女性の話で、「12歳のときから耳を出してない」というところが、「since I was twenty」になってて、それ以降ずっとtwentyのままです。この女性、21歳です。原文なら、中学とか高校のとき、どうやって耳の力を隠したんだろう、とか想像も膨らむのですが、隠してるのが、たった一年じゃねぇ…。 あと、意図的になのかどうか知りませんが、文章が抜けたりしてます。 でも、凝ってるところもあって、フランス料理の名前がフランス語で表記されてたりと、原本と翻訳を比べてみるといろいろ面白いこともわかります。あの名台詞「やれやれ」って英語だとこう言うんだ、とか。 英語自体は、結構易しいですので、村上さんのファンはもちろんのこと、そうでない人も英語の勉強も兼ねて読んでみてはいかがでしょうか。 古き良きムラカミ A Wild Sheep Chase (Naxos Junior Classics)
何故か日本語で読んだのも私にとっては大分後になってからの作品でした。凄く良い印象を持ったのですが、英訳版に手を出したのも結果的に私が読んで来た中ではかなり後になってしまいました。それで、どうだったかと言うと、日本語で読んだ内容はきれいに忘れてましたが、やはり素晴らしかったです。「古き良きムラカミ」というべき作品なんじゃないでしょうか? その後の彼の作品に出て来るさまざまな設定やキャラクター、展開がそこに詰まっていて、ほんとに素敵、でした(もちろん、今のムラカミがダメだとか好きじゃないということでは全くありません)。やたらに料理してしまう、出来てしまう主人公だとか、その主人公が結構元気にジョギングに精を出したりとか、ファンにはフフフ、です。英訳版として素晴らしい点もたくさんです。簡潔な英文なんですよね。細かな描写をしているところも、簡潔な本当に無駄のない文章で綴られています。美しい英文です。羊男さんをああいう風に喋らせたのは、訳者のアイデアなんでしょうか、それともムラカミさんと話をして? あの手の手法は特に珍しいものではありませんが、ここではピッタリだったと思います。それと、このタイトル、かな。羊をめぐる冒険が、A Wild Sheep Chase になってるわけですけど、読む前も後も、すすすげえ、と唸ってしまいました。井戸の底にいざなわれるように主人公は北の原野にやって来て、神秘的な体験をします。それが何だったのか、とても簡単には言い表せませんが、ちゃんと一つの物語が完結するわけです。ファンなら必読!
Interesting, but confusing A Wild Sheep Chase (Naxos Junior Classics)
I read A Wild Sheep Chase after finishing Dance Dance Dance, because I didn't know it was a sequel to A Wild Sheep Chase.
I found Dance better, but you should read the the Wild sheep to chase the whole storyline. And I fount that "Hear the wing Sing" and the one in which the main caracter tries hard to find a pinball game machine are related to those works that I mentioned about first. In these four works Mr. Haruki employed the same caracters that mainly contribute to the story. The translator used the plain English, and you'd find it easy to read it without stops. On the other hand, the story is confusing because you got some abstract parts in it. The auther drove me into the maze of his world, as is often the case with his novels, and I couldn't get out of it. I mean I couldn't understand the final part at all. But it's worth a try. 世界の名士って本人はどう思ってるんだろう? A Wild Sheep Chase (Naxos Junior Classics)
私は英語が達者なわけではないんですが、大好きな村上春樹の小説をいろんな人に読んで欲しくてアメリカ人の友達にプレゼントしたら喜んでました。ペラペラめくってたら鼠がRatな-んて直訳されてておかしかった。いつか英語でも春樹ワ-ルドを楽しみたいですね。
楽天で探す /
ヤフーショッピングで探す /
ビッダーズで探す
着メロと着うた、歌詞、MP3、音楽PVのダウンロード 関連サイト A Wild Sheep Chase (Naxos Junior Classics) 関連キーワード Creator : Haruki Murakami Rupert Degas 関連商品 Dance, Dance, Dance The Wind-up Bird Chronicle Hard-boiled Wonderland and the End of the World South of the Border, West of the Sun After Dark
クチコミオススメ平均: ![]() 翻訳としては星3つ、村上さんのファンだから星4つ 羊をめぐる冒険―A wild sheep chase (Japan’s modern writers)
私の持ってるのはこの表紙じゃなくて同じ訳者の白い表紙の方なので、もしかするとこちらの表紙の方は誤訳とか直されてるのかも知れません。
それはさておき、誤訳が目立つ。あのすごい耳を持つ女性の話で、「12歳のときから耳を出してない」というところが、「since I was twenty」になってて、それ以降ずっとtwentyのままです。この女性、21歳です。原文なら、中学とか高校のとき、どうやって耳の力を隠したんだろう、とか想像も膨らむのですが、隠してるのが、たった一年じゃねぇ…。 あと、意図的になのかどうか知りませんが、文章が抜けたりしてます。 でも、凝ってるところもあって、フランス料理の名前がフランス語で表記されてたりと、原本と翻訳を比べてみるといろいろ面白いこともわかります。あの名台詞「やれやれ」って英語だとこう言うんだ、とか。 英語自体は、結構易しいですので、村上さんのファンはもちろんのこと、そうでない人も英語の勉強も兼ねて読んでみてはいかがでしょうか。 古き良きムラカミ 羊をめぐる冒険―A wild sheep chase (Japan’s modern writers)
何故か日本語で読んだのも私にとっては大分後になってからの作品でした。凄く良い印象を持ったのですが、英訳版に手を出したのも結果的に私が読んで来た中ではかなり後になってしまいました。それで、どうだったかと言うと、日本語で読んだ内容はきれいに忘れてましたが、やはり素晴らしかったです。「古き良きムラカミ」というべき作品なんじゃないでしょうか? その後の彼の作品に出て来るさまざまな設定やキャラクター、展開がそこに詰まっていて、ほんとに素敵、でした(もちろん、今のムラカミがダメだとか好きじゃないということでは全くありません)。やたらに料理してしまう、出来てしまう主人公だとか、その主人公が結構元気にジョギングに精を出したりとか、ファンにはフフフ、です。英訳版として素晴らしい点もたくさんです。簡潔な英文なんですよね。細かな描写をしているところも、簡潔な本当に無駄のない文章で綴られています。美しい英文です。羊男さんをああいう風に喋らせたのは、訳者のアイデアなんでしょうか、それともムラカミさんと話をして? あの手の手法は特に珍しいものではありませんが、ここではピッタリだったと思います。それと、このタイトル、かな。羊をめぐる冒険が、A Wild Sheep Chase になってるわけですけど、読む前も後も、すすすげえ、と唸ってしまいました。井戸の底にいざなわれるように主人公は北の原野にやって来て、神秘的な体験をします。それが何だったのか、とても簡単には言い表せませんが、ちゃんと一つの物語が完結するわけです。ファンなら必読!
Interesting, but confusing 羊をめぐる冒険―A wild sheep chase (Japan’s modern writers)
I read A Wild Sheep Chase after finishing Dance Dance Dance, because I didn't know it was a sequel to A Wild Sheep Chase.
I found Dance better, but you should read the the Wild sheep to chase the whole storyline. And I fount that "Hear the wing Sing" and the one in which the main caracter tries hard to find a pinball game machine are related to those works that I mentioned about first. In these four works Mr. Haruki employed the same caracters that mainly contribute to the story. The translator used the plain English, and you'd find it easy to read it without stops. On the other hand, the story is confusing because you got some abstract parts in it. The auther drove me into the maze of his world, as is often the case with his novels, and I couldn't get out of it. I mean I couldn't understand the final part at all. But it's worth a try. 世界の名士って本人はどう思ってるんだろう? 羊をめぐる冒険―A wild sheep chase (Japan’s modern writers)
私は英語が達者なわけではないんですが、大好きな村上春樹の小説をいろんな人に読んで欲しくてアメリカ人の友達にプレゼントしたら喜んでました。ペラペラめくってたら鼠がRatな-んて直訳されてておかしかった。いつか英語でも春樹ワ-ルドを楽しみたいですね。
楽天で探す /
ヤフーショッピングで探す /
ビッダーズで探す
着メロと着うた、歌詞、MP3、音楽PVのダウンロード 関連サイト 羊をめぐる冒険―A wild sheep chase (Japan’s modern writers) 関連キーワード Creator : 村上 春樹 アルフレッド・バーンバウム 関連商品 Dance, Dance, Dance The Wind-up Bird Chronicle Hard-boiled Wonderland and the End of the World South of the Border, West of the Sun After Dark
クチコミオススメ平均: ![]() 翻訳としては星3つ、村上さんのファンだから星4つ A Wild Sheep Chase
私の持ってるのはこの表紙じゃなくて同じ訳者の白い表紙の方なので、もしかするとこちらの表紙の方は誤訳とか直されてるのかも知れません。
それはさておき、誤訳が目立つ。あのすごい耳を持つ女性の話で、「12歳のときから耳を出してない」というところが、「since I was twenty」になってて、それ以降ずっとtwentyのままです。この女性、21歳です。原文なら、中学とか高校のとき、どうやって耳の力を隠したんだろう、とか想像も膨らむのですが、隠してるのが、たった一年じゃねぇ…。 あと、意図的になのかどうか知りませんが、文章が抜けたりしてます。 でも、凝ってるところもあって、フランス料理の名前がフランス語で表記されてたりと、原本と翻訳を比べてみるといろいろ面白いこともわかります。あの名台詞「やれやれ」って英語だとこう言うんだ、とか。 英語自体は、結構易しいですので、村上さんのファンはもちろんのこと、そうでない人も英語の勉強も兼ねて読んでみてはいかがでしょうか。 古き良きムラカミ A Wild Sheep Chase
何故か日本語で読んだのも私にとっては大分後になってからの作品でした。凄く良い印象を持ったのですが、英訳版に手を出したのも結果的に私が読んで来た中ではかなり後になってしまいました。それで、どうだったかと言うと、日本語で読んだ内容はきれいに忘れてましたが、やはり素晴らしかったです。「古き良きムラカミ」というべき作品なんじゃないでしょうか? その後の彼の作品に出て来るさまざまな設定やキャラクター、展開がそこに詰まっていて、ほんとに素敵、でした(もちろん、今のムラカミがダメだとか好きじゃないということでは全くありません)。やたらに料理してしまう、出来てしまう主人公だとか、その主人公が結構元気にジョギングに精を出したりとか、ファンにはフフフ、です。英訳版として素晴らしい点もたくさんです。簡潔な英文なんですよね。細かな描写をしているところも、簡潔な本当に無駄のない文章で綴られています。美しい英文です。羊男さんをああいう風に喋らせたのは、訳者のアイデアなんでしょうか、それともムラカミさんと話をして? あの手の手法は特に珍しいものではありませんが、ここではピッタリだったと思います。それと、このタイトル、かな。羊をめぐる冒険が、A Wild Sheep Chase になってるわけですけど、読む前も後も、すすすげえ、と唸ってしまいました。井戸の底にいざなわれるように主人公は北の原野にやって来て、神秘的な体験をします。それが何だったのか、とても簡単には言い表せませんが、ちゃんと一つの物語が完結するわけです。ファンなら必読!
Interesting, but confusing A Wild Sheep Chase
I read A Wild Sheep Chase after finishing Dance Dance Dance, because I didn't know it was a sequel to A Wild Sheep Chase.
I found Dance better, but you should read the the Wild sheep to chase the whole storyline. And I fount that "Hear the wing Sing" and the one in which the main caracter tries hard to find a pinball game machine are related to those works that I mentioned about first. In these four works Mr. Haruki employed the same caracters that mainly contribute to the story. The translator used the plain English, and you'd find it easy to read it without stops. On the other hand, the story is confusing because you got some abstract parts in it. The auther drove me into the maze of his world, as is often the case with his novels, and I couldn't get out of it. I mean I couldn't understand the final part at all. But it's worth a try. 世界の名士って本人はどう思ってるんだろう? A Wild Sheep Chase
私は英語が達者なわけではないんですが、大好きな村上春樹の小説をいろんな人に読んで欲しくてアメリカ人の友達にプレゼントしたら喜んでました。ペラペラめくってたら鼠がRatな-んて直訳されてておかしかった。いつか英語でも春樹ワ-ルドを楽しみたいですね。
楽天で探す /
ヤフーショッピングで探す /
ビッダーズで探す
着メロと着うた、歌詞、MP3、音楽PVのダウンロード 関連サイト A Wild Sheep Chase 関連キーワード Creator : Haruki Murakami Alfred Birnbaum 関連商品 Dance, Dance, Dance The Wind-up Bird Chronicle Hard-boiled Wonderland and the End of the World South of the Border, West of the Sun After Dark
クチコミオススメ平均: ![]() 翻訳としては星3つ、村上さんのファンだから星4つ A Wild Sheep Chase (Penguin International Writers)
私の持ってるのはこの表紙じゃなくて同じ訳者の白い表紙の方なので、もしかするとこちらの表紙の方は誤訳とか直されてるのかも知れません。
それはさておき、誤訳が目立つ。あのすごい耳を持つ女性の話で、「12歳のときから耳を出してない」というところが、「since I was twenty」になってて、それ以降ずっとtwentyのままです。この女性、21歳です。原文なら、中学とか高校のとき、どうやって耳の力を隠したんだろう、とか想像も膨らむのですが、隠してるのが、たった一年じゃねぇ…。 あと、意図的になのかどうか知りませんが、文章が抜けたりしてます。 でも、凝ってるところもあって、フランス料理の名前がフランス語で表記されてたりと、原本と翻訳を比べてみるといろいろ面白いこともわかります。あの名台詞「やれやれ」って英語だとこう言うんだ、とか。 英語自体は、結構易しいですので、村上さんのファンはもちろんのこと、そうでない人も英語の勉強も兼ねて読んでみてはいかがでしょうか。 古き良きムラカミ A Wild Sheep Chase (Penguin International Writers)
何故か日本語で読んだのも私にとっては大分後になってからの作品でした。凄く良い印象を持ったのですが、英訳版に手を出したのも結果的に私が読んで来た中ではかなり後になってしまいました。それで、どうだったかと言うと、日本語で読んだ内容はきれいに忘れてましたが、やはり素晴らしかったです。「古き良きムラカミ」というべき作品なんじゃないでしょうか? その後の彼の作品に出て来るさまざまな設定やキャラクター、展開がそこに詰まっていて、ほんとに素敵、でした(もちろん、今のムラカミがダメだとか好きじゃないということでは全くありません)。やたらに料理してしまう、出来てしまう主人公だとか、その主人公が結構元気にジョギングに精を出したりとか、ファンにはフフフ、です。英訳版として素晴らしい点もたくさんです。簡潔な英文なんですよね。細かな描写をしているところも、簡潔な本当に無駄のない文章で綴られています。美しい英文です。羊男さんをああいう風に喋らせたのは、訳者のアイデアなんでしょうか、それともムラカミさんと話をして? あの手の手法は特に珍しいものではありませんが、ここではピッタリだったと思います。それと、このタイトル、かな。羊をめぐる冒険が、A Wild Sheep Chase になってるわけですけど、読む前も後も、すすすげえ、と唸ってしまいました。井戸の底にいざなわれるように主人公は北の原野にやって来て、神秘的な体験をします。それが何だったのか、とても簡単には言い表せませんが、ちゃんと一つの物語が完結するわけです。ファンなら必読!
Interesting, but confusing A Wild Sheep Chase (Penguin International Writers)
I read A Wild Sheep Chase after finishing Dance Dance Dance, because I didn't know it was a sequel to A Wild Sheep Chase.
I found Dance better, but you should read the the Wild sheep to chase the whole storyline. And I fount that "Hear the wing Sing" and the one in which the main caracter tries hard to find a pinball game machine are related to those works that I mentioned about first. In these four works Mr. Haruki employed the same caracters that mainly contribute to the story. The translator used the plain English, and you'd find it easy to read it without stops. On the other hand, the story is confusing because you got some abstract parts in it. The auther drove me into the maze of his world, as is often the case with his novels, and I couldn't get out of it. I mean I couldn't understand the final part at all. But it's worth a try. 世界の名士って本人はどう思ってるんだろう? A Wild Sheep Chase (Penguin International Writers)
私は英語が達者なわけではないんですが、大好きな村上春樹の小説をいろんな人に読んで欲しくてアメリカ人の友達にプレゼントしたら喜んでました。ペラペラめくってたら鼠がRatな-んて直訳されてておかしかった。いつか英語でも春樹ワ-ルドを楽しみたいですね。
楽天で探す /
ヤフーショッピングで探す /
ビッダーズで探す
着メロと着うた、歌詞、MP3、音楽PVのダウンロード 関連サイト A Wild Sheep Chase (Penguin International Writers) 関連キーワード Creator : Haruki Murakami A. Birnbaum 関連商品 Dance, Dance, Dance The Wind-up Bird Chronicle Hard-boiled Wonderland and the End of the World South of the Border, West of the Sun After Dark |
|||||||||
|
AmazonでA Wild Sheep Chase画像&レビュー&クチコミ
A Wild Sheep Chaseで口コミ人気サーチ A Wild Sheep Chaseの掘り出し情報 A Wild Sheep Chaseの楽天無料アフィリエイトツールでリンク作成 口コミ通販でA Wild Sheep Chase最安値サーチ A Wild Sheep Chaseを価格比較 人気のA Wild Sheep Chase最新情報レビュー A Wild Sheep Chaseのクチコミを見る いろんなショッピングモールでA Wild Sheep Chase価格比較 話題のA Wild Sheep Chase情報 ウェブ辞典でA Wild Sheep Chaseを調べる A Wild Sheep Chaseのクチコミを検索 人気のA Wild Sheep Chaseランキングはココ ASPでA Wild Sheep Chaseの口コミ デジカメ専門|関連商品も充実 テレビ専門E-SHOP 掃除機専門E-SHOP エアコン専門E-SHOP 扇風機専門E-SHOP サーキュレーター専門web 除湿機専門web レコーダー機器専門E-SHOP マッサージ器専門E-SHOP 空気清浄機専門E-SHOP ビデオカメラ専門E-SHOP カーナビ専門E-SHOP ETC専門E-SHOP 洗濯機専門E-SHOP 冷蔵庫専門E-SHOP ワインセラー専門E-SHOP 炊飯器専門E-SHOP 電気ポットとケトル専門E-SHOP オーブンレンジ専門E-SHOP 浄水器専門E-SHOP 仏壇専門の通販ショップ 位牌専門E-SHOP マウンテンバイク専門オンライン通販 クロスバイク専門E-SHOP 折りたたみ自転車の専門通販 シティサイクルonline通販 子供用自転車ウェブ通販 ロードバイク ロードレーサー専門通販 電動アシスト自転車専門通販 BMX専門online通販 釣り道具専門E-SHOP ゴルフ用品専門通販 アウトドア専門通販 ウェットスーツ専門通販ショップ スキューバダイビング用品専門オンラインショップ サーフボード専門ウェブ通販 ボートと船の専門ショップ ラッシュガード専門通販 水上バイクオートバイ専門E-SHOP カヌーカヤック専門通販ショップ ウェイクボード専門通販 ライフジャケット専門ウェブ販売 ウィンドサーフィン専門ネット通販 ボディボード専門ウェブショップ ヨット専門E-SHOP 野球用品専門通販ショップ ソフトボール用品専門通販 サッカー用品専門通販ショップ フットサル専門E-SHOP テニス専門通販ショップ バドミントン専門の通販サイト 卓球専門ウェブショップ スカッシュ専門E-SHOP スイミング用品専門の通販ショップ スノーボード専門通販SHOP スキー専門通販 バーベル専門の通販ショップ ダンベル専門E-SHOP フィットネスバイク・エアロバイク専門通販 メディシンボール専門ウェブ通販 ランニングマシン専門オンラインショップ プレスベンチ・ウェイト用品・ベンチプレス専門 とび縄・ジャンピングロープ専門通販 体力測定器専門通販ショップ フィットネス器具専門ショップ フィットネス器具とトレーニング用品の専門店 メンズスポーツウェア専門通販ショップ レディーススポーツウェア専門通販ショップ スケートボード専門店 インラインスケート専門通販ショップ キックボード専門E-SHOP バスケットボール通販専門店 新体操用品オンライン通販 社交ダンス通販ショップ バレエ用品専門E-SHOP フラメンコ用品専門のネットショップ ダンス衣装総合専門ショップ ヨガとピラティス用品専門ショップ 人気商品ランキング 口コミ紹介-ASP-激安ショップ 口コミ通販 最安値サーチ ウェブ辞典|ナンデモ通販 クチコミ検索【人気ナビ】 トピックWEB【旬の話題をサーチ】 加湿器専門口コミ通販☆乾燥対策 激安暖房器具・口コミ通販 アウトドア・キャンプ用品激安通販 自転車口コミ人気通販 釣り道具激安通販☆クチコミ情報サイト 女性専門ジュエリー☆激安通販 人気ジュエリー激安通販☆メンズ エコ情報 【エコロジー エコグッズ エコアイテム】 掃除機探しの名人 最新着物・新作浴衣は激安着物・浴衣口コミ通販 口コミ人気サーチウェブショップ 掘り出し情報満載ウェブ アフィリエイト支援ツール 便利で無料 アフィリエイトツールblog ヘーベルハウス loveアイテム ラブコスメ コンドーム激安通販[おすすめ人気コンドームセット] 女性向け総合ショッピング 激安通販クチコミアイテムナビ 激安通販eショップ 激安ゴルフ専門通販ショップ DVD・CD・ブルーレイ激安口コミ通販|映画|ドラマ|音楽 インテリア用品と家具専門|激安口コミ通販 おしゃれ下着・激安インナー|口コミ通販 お酒サイト 焼酎・日本酒・梅酒|激安口コミ通販 ゲーム・おもちゃ激安市場|口コミ通販 ジュエリーと腕時計の専門|激安口コミ通販 スポーツ用品口コミ通販|激安市場 ダイエットと健康の悩み解決|激安口コミ通販 ダウンロード激安通販|動画|音楽|コミック|写真集 パソコン・パーツ口コミ通販|激安でお買い得 バッグ・財布・キーケース口コミ通販|激安でお買い得 フラワーギフト・ガーデニング用品|激安口コミ通販 激安ペット用品|口コミ通販 ベビー用品口コミ通販|人気の便利商品が激安 メンズファッション口コミ通販|流行の服が激安価格 レディースファッション口コミ通販|人気の流行が激安価格 飲み物口コミ通販|人気のお水 お茶 紅茶 コーヒー 車・バイク用品|激安口コミ通販 人気コスメ専門口コミ通販|激安美容化粧品 美味しいお菓子|全国ご当地通販 本(BOOK)新作・旧作 口コミ通販|人気の本が激安 洋酒専門 激安口コミ通販 あるんです!人気商品だけを紹介する通販 |